Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - nija88

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 1 - 11 de proksimume 11
1
225
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Angla I have to admit that I am a bit disappointed. I...
I have to admit, I am a little bit disappointed. I expected you to at least call and tell me your decision, as you said you would. Anyway, I want you to know that I very much enjoyed spending time with you and hope you will accomplish all your dreams. All the best!

Kompletaj tradukoj
Turka hayal kırıklığı
Hungara Be kell vallanom hogy egy kicsit csalódott vagyok...
368
Font-lingvo
Angla Happy new year 2010 to all cucumis ...
Happy new year 2010 to all cucumis fellows! (No, it's not too late! But of course the happy year has started also on the [link=f_rs_0_3302]forum[/link]).

Many new experts were added these days, thanks to them for accepting to help.

Of course thanks to the super admins [userid=91733] & [userid=21837] for managing the site.

So many improvements are waiting in the todo list, so I hope I can implement some of them this year!

Kompletaj tradukoj
Rumana Un 2010 fericit!
Brazil-portugala Feliz Ano Novo 2010
Albana Gëzuar vitin e ri 2010 të gjithë shokëve të Cucumis...
Germana Frohes neues Jahr 2010 für alle Cucumis-Mitglieder!
Bulgara Честита Нова 2010 година на всички
Franca Bonne année 2010
Čina simpligita 所有西瓜村村民们,2010年新年快乐!
Pola Szczęśliwego Nowego Roku 2010
Italia Auguri di buon anno 2010
Rusa Счастливого нового 2010 года!
Dana Godt Nytår 2010 til alle cucumis....
Hispana Feliz 2010 para todos en cucumis
Sveda Gott nytt år 2010
Nederlanda Een gelukkig 2010 voor heel cucumis
Hungara Boldog...
Norvega Godt Nytt Ã…r til alle cucumis...
Hebrea שנה טובה
Greka Ευτυχισμένος ο καινούριος χρόνος 2010 σε όλους τους cucumis...
Finna Hyvää uutta vuotta
Mongola lingvo Шинэ 2010 оны мэнд хүргэе!
Araba سنة سعيدة 2010 لكل الزملاء في كوكوميس
Litova Laimingų Naujųjų 2010 metų!
23
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Hebrea עוד יבוא שלום עלינו
עוד יבוא שלום עלינו
Text edited in its original script according to jairhaas's suggestion.

Kompletaj tradukoj
Brazil-portugala Ainda virá a paz sobre nós.
Franca Un jour la paix viendra sur nous.
Hungara egy nap...
Araba السلام
Serba Jednoga dana...
313
Font-lingvo
Turka Aşkım, kalene bir daha yabancıları alma. Onlara...
Aşkım,

Kalene bir daha yabancıları alma. Onlara sahip olduğun her şeyi yok etmeleri için silah verdin. Sende artık benim olmayan sadece bir şeyi özlüyorum. Yumuşacık öpüşlerini.. Seni her zaman sevdim.

Erzsebet, fazla ileri gittin. Canlı olan her şey ölmek zorunda ve ne yaparsan yap bunun önüne geçemezsin. Zamanın görevini yapmasına izin vermekte de bir güzellik var.

Kompletaj tradukoj
Angla my love, do not
Hungara Szerelmem! Ne engedj be újból senki idegent a váradba...
113
Font-lingvo
Brazil-portugala Parabéns pra você, nesta data querida, muitas...
Parabéns pra você, nesta data querida, muitas felicidades, muitos anos de vida!
Tudo de bom pra ti Greg!
onde vai ser essa parada? hehe..

Kompletaj tradukoj
Franca Joyeux Anniversaire
Hungara Gratulálok...
166
Font-lingvo
Angla [b]Cucumis.org does not accept ...
[b]Cucumis.org does not accept texts written in CAPS anymore.
To have your request accepted, please click on "Edit" and write your text in lower case. Otherwise it will be removed.
Thanks.[/b]

Kompletaj tradukoj
Bulgara [b]Cucumis.org не приема вече ...
Rumana [b]Pe situl cucumis.org nu se mai ...
Greka [b]Το Cucumis.org δεν δέχεται ...
Dana [b]Cucumis.org accepterer ikke ...
Franca [b]Cucumis.org n'accepte plus de ...
Brazil-portugala [b]Cucumis.org não aceita mais ...
Turka [b]Cucumis.org artık büyük ...
Norvega [b]Cucumis.org anerkjennar ikke lenger oversettelse...
Rusa [b]На Cucumis.org больше не принимаются...
Hispana [b]Cucumis.org no acepta más ...
Pola [b]Cucumis.org nie akceptuje ...
Bosnia lingvo [b]Cucumis.org ne prihvaća više tekstove
Nederlanda [Cucumis.org accepteert niet ...
Serba [b]Cucumis.org više ne prihvata ...
Albana Cucumish.org nuk pranon tekste të ...
Hebrea אותיות גדולות
Italia Cucumis.org non accetta più testi scritti in...
Portugala Mensagem do administrador
Sveda [Cucumis.org accepterar inte längre texter skrivna med...
Litova [b]Cucumis.org daugiau ...
Hungara [b]Cucumis.org többé nem fogadja ...
Afrikansa [b]Cucumis.org aanvaar nie meer ...
Ukraina lingvo Cucumis.org не прийматиме текст, набраний...
Čina simpligita Cucumis.org 不接受用以下书写的文本...
Čeĥa [Cucumis.org neakceptuje texty psané ...
Germana [b]Cucumis.org akzeptiert keine Texte mehr...
Finna Cucumis.org
Feroa Cucumis.org góðtekur ikki longur tekstir skrivaðir við stórum stavum.
Kroata [b]Cucumis.org više ne prihvaća ...
Makedona lingvo Кукумис.орг веќе не ги прифаќа текстовите
111
94Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".94
Greka Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα...
Μου λείπεις πολύ.Δε φανταζόμουν ποτέ πως θα καταλήγαμε δυο ξένοι.Θέλω να είμαστε φίλοι όπως πριν.Νοιάζομαι για σένα και το ξέρεις.Να προσέχεις.

Kompletaj tradukoj
Angla I miss you a lot. I never imagined that....
Turka seni çok özledim.
Italia Mi manchi un sacco.
Serba Mnogo mi nedostaješ
Bosnia lingvo Mnogo mi nedostajes
Franca tu me manques beaucoup. je ...
Albana Më mungon shumë...
Rumana ÃŽmi lipseÅŸti mult
Hispana Te extraño mucho...
Hungara nagyon hiányzol...
Portugala Sinto muito a tua falta...
97
61Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".61
Brazil-portugala A distância diminui as paixões medíocres...
A distância diminui as paixões medíocres e aumenta as grandes, assim como o vento apaga as velas, mas atiça as fogueiras.
gostaria da tradução dessa frase.

Kompletaj tradukoj
Angla Distance lessens ordinary ...
Hebrea מרחק מפחית תשוקות פשוטות
Turka Uzaklık
Hungara A távolság általában mérsékli a szenvedélyeket ...
1